This is an archived issue of Belletrista. If you are looking for the current issue, you can find it here
Belletrista - A site promoting translated women authored literature from around the world
photo of Cristina Rivera-Garza; photo credit Yvonne Venegas painting by Paula Cumez Placeholder

Caitlin Fehir interviews Cristina Rivera-Garza, Winner of the 2009 Sor Juana Inés de la Cruz Prize.

16 Reviews of Classic and Contemporary Latin American & Brazilian Novels!

Ceri Evans reports from the recent International PEN "Free the Word!" event in London.

Welcome, readers, to the most dazzling issue of Belletrista thus far! In this issue, we feature more great books, and the women who write them, than in any of our previous issues.

This time we've included an exciting Latin American theme so, in addition to the 17 regular book reviews, we also present you with 16 reviews of classic and contemporary Latin American literature written by women. To tie in with this theme, we have a fabulous interview with Mexico's Cristina Rivera-Garza and a special "Trio"—a review of three works by Brazil's internationally acclaimed Clarice Lispector. And there's more: dystopian fiction, an interview with the remarkable Nawal el Saadawi, a reportback of the recent International PEN event, 62 books in the New and Notable section, and a brand new section highlighting the winners and nominees of recent global literary awards.

It's jam-packed with exciting finds on our part. Here's hoping you'll find wonderful and inspiring things within. Enjoy!

Reviews
Click on 'Reviews' to see the full list of this issue's reviews...
Book cover
AUNT RÉSIA AND THE SPIRITS: AND OTHER STORIES
Yanick Lahens
Translated from the French by Betty Wilson

It's always good to be reminded of the diversity of talent from places that the rest of the world focuses on only in the most troubled times. Even before this year's terrible earthquake, Haiti was a by-word for poverty and violence. This anthology of short stories by Yanick Lahens, a first English translation for one of Haiti's foremost short story writers, is a timely reminder that the country has so much more to offer the world.
READ MORE

Reviewed by Andy Barnes
Book cover
TO MERVAS
Elisabeth Rynell
Translated from the Swedish by Victoria Häggblom

It came as no surprise to discover that Elisabeth Rynell is a poet as well as a novelist; as I read To Mervas I had the sense that every single word had been carefully chosen to paint a particular picture, that no other word would do, and that they were all equally important.
READ MORE

Reviewed by Rachel Hayes
Book cover
DARK HEART OF THE NIGHT
Léonora Miano
Translated from the French by Tamsin Black

Few English translations can have had such an awkward birth as that of Léonora Miano's slim novel, written in 2005 in French as L'intérieur de la Nuit. The University of Nebraska Press made the laudable decision to publish an English translation of this work by one of the most promising young francophone African writers around; however….
READ MORE

Reviewed by Andy Barnes
Book cover
SYMPHONY IN WHITE
Adriana Lisboa
Translated from the Portuguese by Sarah White

Symphony in White is a tale of two sisters. Clarice and Maria Inês, daughters of Afonso and Octacilia Olimpio, came of age in Brazil in the 1960s and 1970s during the period of military dictatorship. Lisboa does not directly comment upon the political situation in Brazil during that time, but the political repression is mirrored in the stifling atmosphere of the Olimpio family and the secrets they keep.
READ MORE

Reviewed by Jane Anderson Jones
Book cover
FROM WŎNSO POND
Kang Kyŏng-ae
Translated from the Korean by Samuel Perry

What a journey this book has taken! In order to fully appreciate this treasure of Korean literature, you will need some background information before you start to read. From Wŏnso Pond first appeared in serialised form in a daily newspaper in Korea. Although published as a novel in 1940, the book did not pick up a wide readership in Korea until 1953. It was another fifty-six years before it would be translated into English.
READ MORE

Reviewed by Amanda Meale


Closing Escape Hatches and Emerging Humor
Photo of Storm over Brisbane
Jean Hughes Raber looks at post-millennium dystopian novels by women.
Trio: Clarice Lispector
Photo of Clarice Lispector
Rachel Hayes reviews three books by the internationally acclaimed Brazilian author.
Listening to
Nawal el Saadawi

photo of Nawal el Saadawi
Coming from the International PEN "Free the Word!" festival, Charlotte Simpson introduces us to Egyptian writer, psychiatrist and political activist Nawal el Saadawi.
Awards & Nominations
graphic image of three floral squares
Looking for a great book to read? Here we present some of the recent award-winning or award-nominated books by women writers from around the world.