This is an archived issue of Belletrista. If you are looking for the current issue, you can find it here |
![Belletrista - A site promoting translated women authored literature from around the world](images/core/belletrista_final_title.gif) |
|
|
|
|
Andy Barnes tells us why Hanan al-Shaykh is "one of the Middle East's finest contemporary writers"
|
Don't Stop the Presses! Women's and Feminist Presses
|
Ways of Seeing: Two Novels by Australian author Gail Jones
|
Reviews
Click on 'Reviews' to see the full list of this issue's reviews...
|
WHAT I DIDN'T SEE AND OTHER STORIES
Karen Joy Fowler
The interesting point about most of the stories in Karen Joy Fowler's superb new collection is what doesn't matter in them. Most feature some element of the fantastic, which typically would be their point. But here, the fantastic element or idea is always less interesting than Fowler's character or milieu.
READ MORE
Reviewed by Michael Matthew
|
LONG DAYS
Maike Wetzel
Translated from the German by Lyn Marven
Maike Wetzel has begun to garner considerable attention in her native Germany and beyond, but, at present, her published prose consists of just two short story collections, with the promise of a novel in the pipeline. Long Days is the first of Wetzel's works to be translated into English, and it has left me breathlessly waiting for more.
READ MORE
Reviewed by Andy Barnes
|
THE ESSENTIAL NAWAL EL-SAADAWI
Nawal El-Saadawi
Translated from the Arabic
Nawal el Saadawi is a feminist, novelist, poet, playwright, political activist, doctor, teacher, mother, daughter. She has a formidable intellect, is courageous, forthright and controversial. This reader brings together el Saadawi's writing from the past thirty years
READ MORE
Reviewed by Charlotte Simpson
|
DEATH AS A SIDE EFFECT
Ana Mariá Shua
Translated from the Spanish by Andrea G. Labinger
Ana María Shua's Death as a Side Effect is a perfectly pitched, darkly comic satire, set in a dystopian near-future Argentina. Politicians perform comedy routines on television, the streets are no-go areas, infested with gangs of marauding vandals, and neighbours are strangers, drowning out evidence of each others' presences with blaring music.
READ MORE
Reviewed by Andy Barnes
|
THE FORBIDDEN WOMAN
Malika Mokeddem
Translated from the French by Karen Melissa Marcus
As readers, we crave a story whose content and execution work together seamlessly to draw us in. Yet we don't always get all we want, and the question arises: when all is said and done, what tips the balance and makes us glad we have read a book?
READ MORE
Reviewed by Tad Deffler
|
|
|
CONVERSATIONS:
Three Belletrista readers discuss Touch by Palestinian author Adania Shibli.
|
If Written By a Woman
Visit our new Belletrista blog!
The Caine Prize for African Writing 2011 – shortlist announcedThe shortlist for this year’s Caine Prize has just been announced and three women are in the running for the prestigious award. This is always an exciting time of year – the Prize is a great way to discover short stories by excellent writers. Lucky for us, the Prize’s website links to a copy of …Read the Rest
|
|
|
|