| This is an archived issue of Belletrista. If you are looking for the current issue, you can find it here |
 |
|
|
|
|
|
|
Andy Barnes tells us why Hanan al-Shaykh is "one of the Middle East's finest contemporary writers"
|
Don't Stop the Presses! Women's and Feminist Presses
|
Ways of Seeing: Two Novels by Australian author Gail Jones
|
Reviews
Click on 'Reviews' to see the full list of this issue's reviews...
|
WHAT I DIDN'T SEE AND OTHER STORIES
Karen Joy Fowler
The interesting point about most of the stories in Karen Joy Fowler's superb new collection is what doesn't matter in them. Most feature some element of the fantastic, which typically would be their point. But here, the fantastic element or idea is always less interesting than Fowler's character or milieu.
READ MORE
Reviewed by Michael Matthew
|
THE ESSENTIAL NAWAL EL-SAADAWI
Nawal El-Saadawi
Translated from the Arabic
Nawal el Saadawi is a feminist, novelist, poet, playwright, political activist, doctor, teacher, mother, daughter. She has a formidable intellect, is courageous, forthright and controversial. This reader brings together el Saadawi's writing from the past thirty years
READ MORE
Reviewed by Charlotte Simpson
|
LONG DAYS
Maike Wetzel
Translated from the German by Lyn Marven
Maike Wetzel has begun to garner considerable attention in her native Germany and beyond, but, at present, her published prose consists of just two short story collections, with the promise of a novel in the pipeline. Long Days is the first of Wetzel's works to be translated into English, and it has left me breathlessly waiting for more.
READ MORE
Reviewed by Andy Barnes
|
HYGIENE AND THE ASSASSIN
Amélie Nothomb
Translated from the French by Alison Anderson
Although Amélie Nothomb has been a prolific and acclaimed author for nearly twenty years now, it is only comparatively recently that English translations of her books have started to appear. Now, at last, Hygiene and the Assassin, her 1992 debut novel, is available to English speakers for the first time. I had never read Nothomb before and, given her reputation as a difficult, challenging and even dangerous writer, I started reading with some trepidation.
READ MORE
Reviewed by Andy Barnes
|
CITY OF THE QUEEN
Shih Shu-Ching
Translated by Sylvia Li-chun Lin and Howard Goldblatt
Hong Kong in the cyclone season: intense humidity; wooded mountains stretching steeply upwards, encircling the harbour, shrouded in a grey soupy mist; star ferries and sampans anchored in the stormy waters. Stepping onto land …
READ MORE
Reviewed by Ceri Evans
|
|
|
CONVERSATIONS:
Three Belletrista readers discuss Touch by Palestinian author Adania Shibli.
|
If Written By a Woman
Visit our new Belletrista blog!
The Caine Prize for African Writing 2011 – shortlist announcedThe shortlist for this year’s Caine Prize has just been announced and three women are in the running for the prestigious award. This is always an exciting time of year – the Prize is a great way to discover short stories by excellent writers. Lucky for us, the Prize’s website links to a copy of …Read the Rest
|
|
|
|
|